百舜资深翻译合作者雷老师于5月25日凌晨因病逝世,享年52岁。沉痛悼念百舜资深翻译合作者雷老师!
雷老师于2018年4月开始与百舜合作。在之后的4年时间里,雷老师不仅并未过多向项目经理透漏他的身体状况,而且兢兢业业、保质保量地完成了各种翻译任务。据统计,雷老师先后在百舜承接了200多个笔译项目,总翻译量高达150万字,并且质量、配合度等各项评分均为A,尤其擅长地质、化工、医药、法律、财经、工程等专业领域。
惊闻雷老师过世的噩耗,百舜全体同仁纷纷表示深切的哀悼,并向雷老师的亲属致以诚挚的慰问。项目经理Hayley评价:“虽未与雷老师见过面,但在日常沟通中,能感受到雷老师的认真和负责。在日渐浮躁、机翻盛行的翻译行业,雷老师一直秉持着严谨的态度,即使是很普通的文件,也会将客户原文中容易产生歧义的词句进行批注,并提出中肯的修改意见。”
项目经理Irene说,雷老师是一名大家,涉猎知识十分广泛,对各个领域都颇有研究,并且翻译经验非常丰富。雷老师还很仔细和热心,每次交稿时,雷老师都会在译文上添加对理解过程和翻译技巧的说明,既便于项目经理和客户进行沟通,又增加了客户对项目经理的信任。截至3月底,雷老师都仍在接稿,真的钦佩雷老师的坚强和毅力!
雷老师带给百舜的宝贵财富,不仅是他对百舜翻译事业所做出的贡献,更是他顽强拼搏、乐观向上、爱岗敬业的精神!雷老师的离世,是百舜的重大损失!雷老师将永远铭记在百舜全体同仁心中!雷老师千古!
公司简介 百舜信息技术有限公司(简称百舜),是以提供翻译为核心业务的语言解决方案提供商。公司成立于2009年,总部位于山东济南。公司设有营销中心、项目中心、翻译中心、资源中心、研发中心和人事财务中心。下辖北京、广州等多家分支机构。公司通过了“高新技术企业”“专精特新企业” 认定、ISO9001 :2015国际质量体系认证、ISO27001 :2013信息安全管理体系认证,是AAA级信用单位、中国翻译协会理事单位、中国译协翻译服务委员会委员和山东省翻译协会理事单位。
翻译家杨绛先生曾说,翻译家是“一仆二主”——一个“主”是原作者,另一个“主”是读者。两边都要伺候好,这很不容易。
拔河比赛是中国的传统体育活动,在比赛中能够很好体现队员之间的团结协作能力,从而加强参赛团体之间的合作、交流,增强整个参赛队伍之间的凝聚力。
会议摘要 为了积极响应国务院关于大学生就业的若干指示,对接好服务贸易人才的培养和就业,2022年5月26日上午9点30分,由济南市商务局组织的济南市服务贸易人才对接会在齐鲁软件园召开。
如今中国与德国在进出口贸易方面日渐增长,因此德语合同翻译服务需求逐渐攀升。但是对于这方面的要求,很多人都不太了解,今天我们来看一下济南百舜翻译公司的德语合同翻译服务!很重要!