对于刚刚发布的《新时代生态文明建设学习资料英译参考》大家并不陌生,今天我们就来看一下武汉翻译公司分享的经典例句!
1、良好生态环境是最基本的公共产品,是最普惠的民生福祉。
A good eco-environment is a basic public good and offers most inclusive wellbeing.
2、绿色发展人人有责,贵在行动、成在坚持。
Green development depends on every last one of us; its success hinges on our action and commitment.
3、生态环境是关系党的使命宗旨的重大政治问题。
Protecting the eco-environment is a major political issue concerning the mission and purpose of the CPC.
4、决不以牺牲环境为代价去换取一时的经济增长。
We will never seek economic growth at the expense of the environment.
5、用最严格制度最严密法治保护生态环境。
to protect the eco-environment with the strictest institutions, regulations and laws
6、为子孙后代留下天更蓝、山更绿、水更清的优美环境。
to leave a beautiful homeland with blue skies, green mountains and clean waters for future generations
7、保护生态环境应该而且必须成为发展的题中应有之义。
Eco-environmental protection is indispensable for development.
8、大力推进生态文明建设,提供更多优质生态产品,不断满足人民日益增长的优美生态环境需要。to develop eco-civilization and provide more quality eco-products to meet the people’s growing expectation for a beautiful eco-environment
9、绿水青山既是自然财富、生态财富,又是社会财富、经济财富。
Lucid waters and lush mountains are not only natural and environmental resources; they are also social and
economic assets.
10、保护生态环境就是保护自然价值和增值自然资本,就是保护经济社会发展潜力和后劲。
To protect eco-environment is to protect nature’s value and increase its added value, and it is also a guarantee to
the potential of future economic and social development.
看完了武汉翻译公司分享的经典例句,想必大家心中都有了自己的想法!下次为大家继续分享!
医疗翻译中我们会遇到患者病例或影像学检查报告单里出现“平扫”二字,但是机器翻译引擎很多都翻译的是 plain scan。那病例中的“平扫”“增强”应该怎么翻译?
一般寻找武汉翻译公司都是需要翻译重要文件,因此需要武汉翻译公司高质量的完成翻译任务。那武汉翻译公司怎么才能高质量的完成翻译任务?
只有从事翻译行业的朋友才能经常欣赏到这些美到哭的“神级”翻译!武汉翻译公司为大家分享!
翻译永远是考验人的工作!不同水平的人翻译出来绝对是不一样的。今天一起来看一下武汉翻译公司分享令人拍案叫绝的神翻译!
由于现在各种翻译软件大行其道,因此低要求的日语翻译大家自己就可以做了。那面对专业级的日语翻译怎么做到更好?一起来看看武汉翻译公司的六个方法!