中文中,我们有说,他被气得脸都绿了。那么,法语中,是否有同样的表达呢 ?今天大连翻译公司分享法语中用绿色或红色来表达一个人很生气!
是的,法语中,不仅可以用绿色来表达一个人很生气,还可以用红色呢 !
我们先来看看绿色的怎么用
Etre vert de rage
就可以表达,这个人真的是生气到极点,要被气裂开了。
妈呀,到底啥事,能让一个人变 vert,还是 vert de rage。
接下来再看看红色该怎么用。
Voir rouge
举个例子:
Quand on a dit à Mathieu qu'il n'allait pas participer à cette réunion, il a vu rouge
最后,不知道你感觉出来没有,从生气的级别来看,Etre vert de rage 是要高于 voir rouge的。你get了吗?
法语翻译专业的小伙伴们看过来!目前百舜长期招聘法语医药类笔译!有志向在此行业发展的看过来!
又是一年毕业季!每年夏季,这一届大学生就会走出校门,走向社会!就业难!随着疫情的影响,现在社会就业情况更加艰难!
选择大连翻译公司,我们肯定是选择靠谱的、合适的。那如何选择一家靠谱的大连翻译公司?怎么选择才合适?
刚开始做翻译的新手对于某些领域的专业名词不熟悉,常常会翻译不精准!今天大连翻译公司就给大家分享体育运动文章英语翻译错误大盘点!
数字化时代,翻译在知识迁移、文化更新、社会变革中的中介性作用更加突出。由此,将翻译置于不同知识共同体的历史视野和格局下考察,科学分析不同语言面对不同知识的选择、加工、改造的实践和经验,探究跨语言知识加工、重构和再传播行为运动规律的一门新学科——知识翻译学,应运而生。知识翻译学从知识的理解、迁移和传播出发,重构了知识的地方性与翻译的世界性。